ADEL, Agence de Développement économique du Loiret. L'esprit d'entreprise du Loiret. l'ADEL accueille vos projets : Cadre de vie épanouissant, références Internationales, accompagnement dynamique. Dans le Loiret vos projets trouvent un environnement stimulant et valorisant. The Loiret's Enterprising Spirit. The ADEL welcomes your projects: a fulfilling living environment, International references, Dynamic support. Your projects find a stimulating and enhancing environment in the Loiret. A 1 heure de Paris : Le Loiret occupe une position géographique stratégique : au centre de la France et au coeur de l'Europe. Il bénéficie d'accès directs vers les grandes capitales européennes, non seulement par l'autoroute et le TGV, mais également par sa proximité avec les aéroports : Orly, Roissy Charles de Gaulle, St Denis de l'Hôtel. 1 hour from Paris : The Loiret occupies a strategic geographic position in the center of France and at the heart of Europe. It has direct access to major European capitals not only via the motorway and high speed train but also due to its proximity to airports: Orly Airport, Roissy Charles de Gaulle, St Denis de l'Hôtel. Agro-alimentaire ; Cosmétique, pharmacie, hygiène ; Construction mécanique, équipementiers ; Industrie graphique ; Technologie de l'Information et de la communication ; Logistique, transport et entreposage ; Matériaux composites ; Laboratoires de recherche publique ; Entreprises innovantes et Centres de recherche privée. Agribusiness; Cosmetics, pharmaceuticals, health; Mechanical construction, automotive accessories; Graphics; Information and communication technology; Logistics, road haulage and storage; Composite materials; Public research laboratories; Innovative companies and private research centers. Dans un contexte mondial porteur, le Loiret s'est donné les moyens de proposer à des entreprises internationales une base stratégique de développement sur le marché européen. Le Japon, les Etats-Unis, par exemple, ont été particulièrement sensibles aux arguments en faveur d'une implantation en Loiret. A son avantage et en plus des arguments de cadre de vie, le Loiret a su créer une synergie entre les différents acteurs économiques. Agglomération d'Orléans, Chambre de Commerce et d'Industrie et Union des Entreprises du Loiret, ont uni leurs efforts pour promouvoir et développer leur territoire. Des relations soutenues ont été entretenues avec les acteurs économiques étrangers qui ont servi de relais et de prescripteurs. Cette stratégie a été ô combien fructueuse, puisque le Loiret accueille de nombreuses entreprises internationales. Références Japonaises : L'ADEL a pris l'initiative de prospecter le Japon en 1987. Les entreprises japonaises rencontrent en Europe un marché tout à fait favorable. Certaines d'entre elles souhaitent augmenter leur capacité de production et investir de nouveaux sites. D'autres investissent dans un joint-venture avec un partenaire local. En l'occurrence, la souplesse des solutions proposées et le relais effectué par le consultant local ont permis de concrétiser la venue de plus d'une dizaine de sociétés japonaises. La conduite de cette action de prospection et de promotion depuis plus de 13 ans a permis de nouer de véritables relations de confiance avec le Japon, faisant du Loiret l'un des premiers départements français en matière d'accueil d'entreprises nippones. Références Américaines : Orléans, base logistique américaine jusqu'en 1967, a su entretenir des liens étroits avec les entreprises et faire fructifier son savoir-faire en matière de logistique. Aujourd'hui, de nombreuses sociétés américaines ont choisi le Loiret pour réussir leur développement européen. Une trentaine de sociétés américaines réparties dans tous les secteurs d'activités profitent de l'environnement d'expertise du Loiret. France, Etats Unis, Italie, Royaume Uni, Japon, Canada, Suisse, Autriche. In a buoyant world context, the Loiret has the resources to offer international companies a strategic base for development on the European market. Japan and the United States, for example, were particularly receptive to the arguments in favor of establishment in the Loiret. To its advantage, and in addition to arguments based on its living environment, the Loiret has created a synergy between the different economic players. The city of Orléans, the Chamber of Commerce and Industry and the Union of Enterprises of the Loiret, have united their efforts to promote and develop their territory. Strong relationships have been sustained with foreign economic players who have served as relays and specifiers. This strategy has proven very beneficial since the Loiret is now home to many international companies. Japanese references: The ADEL took the initiative of canvassing Japan in 1987. In Europe the market is quite favorable to Japanese companies. Some of them want to increase their production capacity and invest in new sites. Others invest in a joint venture with a local partner. In this respect, the flexibility of the solutions proposed and the relay provided by the local consultant enabled the arrival in the Loiret of about a dozen Japanese companies. This canvassing and promotional action, undertaken for over 13 years now, has allowed relations of trust to be developed with Japan, making the Loiret one of the leading French départements in the number of Japanese companies on its soil. American References: Orléans, the logistical base of the American Army until 1967, was able to maintain close ties with companies and to develop its know-how in terms of logistics. Today, many American companies have chosen the Loiret to succeed their European development. Roughly thirty American companies in all sectors of business benefit from the environment of expertise of the Loiret. France, United States, Italy, Great Britain, Japan, Canada, Switzerland, Austria. Agro-alimentaire : Une véritable culture. Dans la logique de la tradition rurale du Loiret, la transformation de matière première cultivée sur place s'est naturellement développée. Les entreprises de l'agro-alimentaire se répartissent sur cinq sites spécialisés. Leur implantation a favorisé le développement d'entreprises connexes qui concourent à une véritable expertise dans ce domaine, de la formation à la recherche, en passant par la diffusion. Agribusiness: Cultivated. The processing of raw materials cultivated on location, is a natural extension of the Loiret's rural tradition. The agribusiness companies are found on five specialized sites. Their establishment has favored the development of related companies that contribute to true expertise in this domain, from training to research and including distribution. Matériaux composites : Une matière d'avenir. Ce pôle rassemble des activités aussi traditionnelles que la faïence de Gien ou les émaux de Briare comme des activités basées sur la recherche de nouveaux matériaux composites. Ainsi la valeur ajoutée de la fabrication ancestrale côtoie l'innovation et les techniques de pointes. Ces matériaux composites trouvent leurs applications industrielles dans des domaines aussi divers que le caoutchouc automobile, les verres spéciaux pour l'aéronautique. Cette diversité des applications impose une adaptabilité et une intelligence des marchés qui alimentent la dynamique du Loiret. Composites: Material of the future. This skills center includes activities as traditional as Gien earthenware or enamels from Briare and includes others based on research into new composite materials. The value-added of traditional production stands side by side with the most advanced techniques. These composite materials are used in industrial applications in fields as diverse as automobile rubber or special glass for the aerospace industry. This diversity of applications requires flexibility and knowledge of the markets that contribute to the dynamic energy of the Loiret. Cosmétiques, pharmacie, hygiène : Une "Cosmetic Valley". Ce pôle d'excellence, sans équivalent en France, a pris une ampleur telle qu'il a mérité l'appellation de "Cosmétic Valley". Le luxe avec les parfums Christian Dior, les cosmétiques avec Shiseido, la pharmaceutique avec Servier. Les plus grandes entreprises du secteur se développent entraînant dans leur sillage des sous-traitants locaux créant ainsi une filière complètement intégrée depuis le flaconnage jusqu'à l'emballage spécifique. Cosmetics: A "Cosmetic Valley". This center of excellence, unequalled in France, has become so significant that it truly deserves to be called the "Cosmetic Valley". Luxury with Christian Dior perfumes, or cosmetics by Shiseido, pharmaceuticals with Servier. The largest companies in the sector are growing, spurring the development of local subcontractors in their wake thus creating a fully integrated trade from bottling to specific packaging. Industrie graphique : Une impression d'exception. Deuxième région de France pour l'objet imprimé, le Loiret accueille un réseau d'entreprises fortes et dynamiques qui entrent de plain-pied dans l'ère numérique. L'imprimeur Maury, le relieur Brun et l'éditeur Flammarion sont implantés depuis les années 60. Aujourd'hui, le nord du département constitue l'un des plus grands pôles de l'industrie graphique avec des entreprises de renommée internationale. Graphics: Exceptional printing. Ranking second in France for printed objects, the Loiret hosts a network of strong and dynamic companies that are embracing the digital age. The printing company Maury, the binder Brun and publisher Flammarion have been present since the sixties. Today, the north of the department is one of the largest skills centers of the graphics industry with internationally known companies. Technologies de l'information et de la communication : Une logique innovante. Electronique, électromécanique, informatique, robotique, télématique... La liste des métiers évolue comme les nouvelles technologies. Ces entreprises confèrent au Loiret une véritable dynamique. IBM et Lexmark, Schlumberger, Alcatel, Thomson et bien d'autres entreprises encore appuient leur développement sur une filière universitaire complète. Cette pépinière de jeunes talents nourrit directement ces sociétés et valorise l'image innovante du Loiret. Enfin, depuis ces 3 dernières années, le Loiret s'est également illustré par l'accueil de sociétés de la nouvelle économie, notamment par l'arrivée de 6 centres de Relations Clientèle. Information and communication technology: Innovative Logic. Electronics, electro-mechanics, information, technology, robotics, elematics, etc. The list of trades evolves as quickly as new technologies. These companies are the driving force of the Loiret. IBM and Lexmark, Schlumberger, Alcatel, Thomson and many others base their development on the support provided by a the research capabilities of the University. This spawning ground of young talent directly feeds into these companies and enhances the innovative image of the Loiret. In the last three years, the Loiret, has stepped into the 21st century by welcoming companies from the new economy, notably with the arrival of 6 customer relations or call centers. Logistique, transport, entreposage : Un réseau d'échange. Extrêmement bien connecté à la France et à l'Europe via Paris à moins de 100 km, le Loiret possède une véritable vocation logistique. Un grand nombre d'entreprises de transport et de logistique ont convergé vers l'agglomération orléanaise, en profitant de la proximité de l'autoroute A10 Paris Bordeaux. Compte-tenu de la situation favorable du Loiret, les entreprises de logistique ont la possibilité de développer leur activité dans une perspective totalement européenne. Certaines sociétés, profitant de la situation favorable du Loiret, assurent leur propre logistique. Logistics: A network of exchange. Well situated in the vast network connecting France and Europe, via Paris only 100 kms away, the Loiret has a true logistical vocation. A great many road haulage and logistics companies have converged toward Orléans to benefit from proximity to the A10 Paris-Bordeaux motorway. This favorable location in the Loiret has allowed logistics companies to develop their business in a totally European perspective. This location is so favorable that some companies ensure their own logistics. Construction mécanique, équipementiers : Un développement en chaîne. Le Loiret profite de sa position géographique idéale pour accueillir des équipementiers automobiles. Soumises aux flux de fabrication de leurs donneurs d'ordre, les entreprises sont à même de livrer dans des délais extrêmement serrés. Concentré dans un site spécialisé, ce secteur entraîne dans son sillage un faisceau d'entreprises aux compétences complémentaires, en transport et logistique par exemple. Mechanical : Development on the line. The Loiret takes advantage of its geographic location to welcome automobile equipment manufacturers. Subject to the production flows of their contractors, these companies are able to deliver in extremely short lead times. Concentrated on a specialized site, this sector has generated a tightly woven network of companies whose skills are complementary, in road haulage and logistics for example. Accompagnement, une équipe a vos côtés. L'ADEL vous propose un ensemble d'interlocuteurs spécialistes chargés de vous accompagner dans toutes les étapes de votre implantation. Partenaire privilégié des forces vives départementales et du développement économique des communes, l'Adel assure une bonne progression des différents dossiers, de l'implantation aux incitations financières en passant par le permis de construire. L'équipe de l'ADEL construit avec vous une réunion de collaboration étroite et garantit la confidentialité indispensable au succès de votre implantation. Avant votre décision : Vous découvrez les atouts qui font du Loiret un site exceptionnel pour le développement de votre activité : un environnement économique stimulant, un coût du travail inférieur de 10 à 15% par rapport à la région parisienne, une main-d'oeuvre qualifiée et motivée, une grande variété de sites à votre disposition à coût très attractif, un accompagnement personnalisé, un cadre de vie agréable et un coût de la vie très abordable pour vos collaborateurs, la rencontre avec les acteurs-clés. L'ADEL, partenaire de l'ensemble des forces vives du département vous introduit auprès des organismes impliqués. Le choix d'une implantation : En fonction de vos besoins spécifiques, l'ADEL vous permet de réaliser votre choix dans les meilleures conditions. L'étude de faisabilité : L'étude de faisabilité technique et financière permet de confirmer votre choix. L'étude financière : L'ADEL vous aide à réaliser un montage financier pertinent incluant les aides auxquelles vous pouvez prétendre. pendant votre installation : Le respect des procédures, l'ADEL vous guide dans toutes les démarches administratives. La recherche de partenaires, l'ADEL favorise les contacts avec d'éventuels partenaires de votre développement. L'aide au recrutement et à la formation, vos besoins spécifiques sont immédiatement pris en compte. L'accueil des salariés, vos collaborateurs bénéficient d'un soutien pour leur installation et la recherche d'un logement. après votre installation : L'ADEL reste à vos côtés pour suivre et vous aider dans votre développement, pour vous conseiller et répondre à des demandes spécifiques missions : Créée en 1983 sous l'impulsion du Conseil Général, l'ADEL (Agence de Développement Economique du Loiret) est une Association loi 1901 sans but lucratif, qui rassemble les acteurs institutionnels concernés par le développement économique du Loiret. La prospection de projets d'investissement auprès d'entreprises Françaises et Etrangères. La prospection de sites d'implantation correspondant à leurs besoins. L'accompagnement des entreprises dans leurs démarches auprès des collectivités locales, des services de l'Etat et de tout autre partenaire. La mise à disposition du Service Accueil pour : Accompagner l'entreprise tout au long de son opération de mobilité. Faciliter l'intégration et l'installation des salariés dans le département... L'assistance et le conseil aux entreprises sont réalisés gratuitement et en toute confidentialité. Activité : en très forte hausse, un potentiel élevé d'emplois et d'investissements. Réalisations : projets concrétisés. Emploi, augmentation de résultats. Investissement matériel, investissement immobilier, prospection internationale, Japon, Europe, Etats-Unis, Pays-Bas, Italie. Prospection nationale. Démarche qualité : certification ISO 9001. Partenaires : Une rencontre avec des acteurs-clés. L'ADEL est le partenaire de l'ensemble des forces vives du département, l' ADEL est le trait d'union entre les entreprises et ces organismes. Comité du tourisme du Loiret, EDF, fédération bancaire française, france telecom, les services de l'état et les collectivités. Support: A team at your side. The ADEL provides companies with a group of specialists charged with accompanying them in every phase of their establishment in the Loiret. A privileged partner of the economic forces of the Département and the economic development of its towns and cities, the ADEL ensures that the various projects are processed smoothly, from establishment to financial incentives and including building permits. The ADEL team works with you to build a close cooperation and guarantees the confidentiality essential to your establishment. Before the decision: Discover the assets that make the Loiret an exceptional location for the development of your business: a stimulating economic environment, cost of labor that is 10 to 15% lower than the Paris area, a qualified and motivated workforce, a wide variety of sites at your disposal at very attractive costs, personalized support, a pleasant living environment and affordable cost of living for your associates, the possibility of meeting with key players. As a partner to all the economic forces of the Loiret, the ADEL introduces you to all the organizations involved. Selecting a site: the ADEL allows you to make your choice in the best conditions according to your specific needs. Feasibility Study: the technical and financial feasibility study allows you to confirm your choice. Financial Study: the ADEL helps you design the right financial package that includes the subsidies and aid available to you. During installation: compliance with procedures, the ADEL serves as a guide in all your administrative steps. Partner Search, the ADEL sets up contacts with possible partners in your development. Recruitment and Training Aid, your specific needs are immediately taken into account. Employee Welcome, support is provided to employees to help them find housing and get settled. After installation: the ADEL stays at your side: to follow and assist you in your development, to advise you and answer any specific requests. Missions: Created in 1983 under the impetus of the General Council, the ADEL, (Agence de Développement Economique du Loiret - Agency for the Economic Development of the Loiret) is a non-profit organization that unites the institutional players concerned by the economic development of the Loiret. Canvassing French and Foreign companies for investment projects. Prospecting sites for locations corresponding to their needs. Supporting companies in their dealings with local administrations, government agencies and any other partner. Providing a Welcome Service to: Accompany the company throughout its transfer operation. Facilitate the integration and establishment of employees in the département. Corporate assistance and counseling is provided free of charge and confidentially. Activity: strong growth, high potential in terms of jobs and investments. Achievements: projects developed. Jobs, investments in Fixed Assets, real estate investments. International Canvassing. Japan, Europe, United States, Netherlands, Italy. National Canvassing. Quality Approach: ISO 9001 certification process for the agency. Partners: A meeting with key players. The ADEL is a partner to all the département's economic forces, the ADEL is the link between companies and these organizations. As well as with: The Loiret Tourist Commission, EDF, French Banking Federation, France Telecom, government agencies and local administrations.